Henk-Jan van der Klis

verbinden door te delen – leiden door te dienen – leven door te sterven – nooit oud nieuws!

De karavaan – tien verhalen uit de Bijbel opnieuw verteld

Geplaatst door Henk-Jan van der Klis op 11 mei 2010

Uitgeverij Podium werkte samen met het Nederlands Bijbelgenootschap om een aantal jonge Nederlandse schrijvers uit te nodigen tien bekende bijbelverhalen opnieuw te vertellen. Het resultaat is De Karavaan. Voorafgaand aan elk nieuw verhaal staat de oorspronkelijke bijbeltekst, zodat de lezer beide versies op zich kan laten inwerken. De vanuit Simson en Delila (Rechters 16) door Annelies Verbeke tot Bobby Simson, verwekt door een stel dat bijna hopeloos zonder kinderen een Chinese engel ontmoet. Simson ontketent een oorlog met de Walen. Eén van de meest geslaagde interpretaties in deze bundel. Esther Gerritsen nam het verhaal van Ruth om Mijn zoon om vanuit het perspectief van een hedendaagse Ruth terug te denken aan haar overleden man en haar nieuwe echtgenoot te omarmen om daarmee de toekomst van haarzelf en haar schoonmoeder te verzorgen.

Jobs beproeving is door Christophe Vekeman sterk bewerkt tot Het tegendeel van hoogmoed, waarin de moderne Job plotseling zijn zoon en vrouw verliest, met geen mogelijkheid meer thuis komt, beroofd wordt en de als duivel herkende Natahaniel Lego hem verleidt God vaarwel te zeggen.

Van het oorspronkelijke Daniël in de leeuwenkuil (Daniël 6) heeft Robert Vuijsje in zijn ‘In de leeuwenkuil’ weinig overgelaten. Geheel in de stijl van Alleen maar nette mensen veel drank en seksualiteit en, verdwaald, het woord leeuwenkuil. Geen echte verrijking van de verhalenbundel.

Désanne van Brederode nam Jona om Over overgave sterk opnieuw te vertellen, dicht tegen het origineel aan, met een scherp gevoel voor de essentie van het Oudtestamentische boek. Abdelkader Benali nam de vlucht voor Herodes (Mattheüs 2) als inspiratie voor gewelddadige en de magiërs tot een stel toneelspelers en – bijna vanzelfsprekend in deze setting – zonder zoon van God dat met Jozef en Maria moet vluchten voor de kindermoordenaar Herodes in De reis van Zijde, Mirre en Wierook.

Niets is onmogelijk is Erik Idema‘s bewerking van de blinde Bartimeüs (Marcus 10). Jezus is hier de gebedsgenezeres Miss Jessica. Het verhaal is geschreven vanuit het gezichtspunt (foute beeldspraak vóór de genezing, geef ik toe) van de door een ongeluk blind geworden Timo die zichzelf hervindt en zich vastklampt aan de hoop op een wonder.

Aaf Brandt Corstius nam het duo Maria & Martha (Lucas 10) op tot de overbezette Scandinavische wereldreiziger Marit die vriendschappen tot collecteverzoeken reduceert en uiteindelijk tussen de schildpadden zegt haar geluk gevonden te hebben, alleen. Sander Kooistra bewerkte het verhaal van de verloren zoon (Lucas 15) tot Verloren, een moderne versie van de overbekende parabel. Paulus in Athene (Handelingen 17) werd door Bas Heijne tot Aan de onbekende god. Bas vindt het wel prima, dat er naast de bekende goden en dogma’s ook één is voor twijfel en onzekerheid.

Reblog this post [with Zemanta]

Popularity: 9% [?]

VIDEO

TAG CLOUD

Henk-Jan van der Klis

Engagement manager, insurance & project management consultant, seasoned editor & blogger. Sharing Life.

Twitter

    Foto's

    Danique en Henriette op ijsbaan Oud-AvereestHenriette schaatst op ijsbaan Oud-AvereestHenriette schaatst op ijsbaan Oud-Avereest 2Klazien schaatst op ijsbaan Oud-AvereestKlazien schaatst op ijsbaan Oud-Avereest 2Klazien schaatst op ijsbaan Oud-Avereest 3Klazien op ijsbaan Oud Avereest 1Klazien op schaats ijsbaan Oud Avereest 2Marianne op schaats ijsbaan Oud Avereest 1Marianne op schaats ijsbaan Oud Avereest 2Marianne op schaats ijsbaan Oud Avereest 3Henk-Jan op schaats ijsbaan Oud Avereest 1