jul 22 2014

Jurgen Appelo – Management 3.0 Workout: Games, Tools & Practices to Engage People, Improve Work, and Delight Clients

management3_0workoutAfter Management 3.0 and How to Change the World, Jurgen Appelo is back with a series of principles, tools & practices, and inspirational thoughts to replace bad management by better management. Management 3.0 Workout, available in a free text edition, design edition, ebook, … and paper. There is no shortage of ideas. There is a shortage of commitment to making them happen. Appelo’s transparent about his sources, and the intention to ‘steal & tweak ideas’. You may view this book as a reflection of current management literature, thinkers and speakers’ take on do’s and dont’s in management. Human factors as attitude, motivation, leadership, personal development are reviewed and reframed in a complex world and foremost humans, not machines to manage. Practices such as rewards (salary, bonus, other tokens of appreciations), planning and progress tracking of productivity, office hours, merits, etc. get attention. Dashboards, data analysis, stakeholder analysis & engagement and organizational culture (symbols, rituals, titles, roles) are explored. Appelo offers  games & tools with attractive names like a Kudo Box, Exploration Day, Personal Map, Merit Money, Celebration Grids, Champfrogs checklist and Moving Motivators to engage people, learn, celebrate, earn good money, measure merits & influence, and understand personal values and goals. Like a traditional workout: it may sound easy, it all begins with a first step. Don’t look to others or blame the system. If you believe that transformations can happen and the world can be changed, show your personal transformation. Sounds easy, as Jurgen admits as well. Focus and lots of exercising are necessary to delight clients, and become the workplace you’re happy…..even with management!

About the author

Jurgen Appelo calls himself a creative networker, although others would call him a writer, speaker, trainer, entrepreneur, illustrator, manager, blogger, reader, dreamer, leader, freethinker, or… Dutch guy. According to his own biased metrics, he is the most popular management & leadership writer across continental Europe. Since 2008 Jurgen writes a popular blog at NOOP.NL, covering the creative economy, modern leadership, and personal development. He is the author of the book Management 3.0, which describes the role of the manager in agile organizations. And he wrote the little book How to Change the World, which describes a supermodel for change management. Jurgen is CEO of the business network Happy Melly, and co-founder of the Agile Lean Europe network and the Stoos Network. He is also a speaker who is regularly invited to talk at business seminars and conferences around the
world. After studying Software Engineering at the Delft University of Technology, and earning his Master’s degree in 1994, Jurgen Appelo has busied himself starting up and leading a variety of Dutch businesses, always in the position of team leader, manager, or executive. Jurgen has experience in leading a horde of 100 software developers, development managers, project managers, business consultants, service managers, and kangaroos, some of which he hired accidentally. Nowadays he works full-time managing the Happy Melly ecosystem,
developing innovative courseware, books, and other types of original content. But sometimes Jurgen puts it all aside to spend time on his ever-growing collection of science fiction and fantasy literature, which he stacks in a selfdesigned book case. It is 4 meters high. Jurgen lives in Rotterdam (The Netherlands) — and in Brussels (Belgium) – with his partner Raoul. He has two kids, and an imaginary hamster called George.

jul 21 2014

Op zoek naar typisch Pools

Wegwijzers naar Kikut en Plaza

Wegwijzers naar Kikut en Plaza (Photo credit: Henk-Jan van der Klis)

Deze zomer zijn we voor het eerst op vakantie in Polen geweest, het eiland Wolin in de Pommerse Bocht om precies te zijn. Bij de eerste vakantie in Tsjechië waren we vanuit het Reuzengebergte al kort door een zuidelijk puntje Polen gereden, en van en naar Liberec kwamen we in 2013 door een zuidwestelijk puntje Polen. In de paar weken vakantie zoek je toch naar typisch Poolse gewoonten en trekken, zo werkt het. Niet om populistisch alle mensen over één kam te scheren, wel om een land te leren kennen en mensen te begrijpen.

Wij zijn Slaven!

De inzending van Polen voor het Eurovisie Songfestival 2014, Dotan & Cleo - My Słowianie moet de suggestie wekken, dat dít het stereotype beeld van Slavische volken is. Nu ben ik al jaren niet meer ‘bij’ met Eurovisie Songfestival inzendingen; deze clip zagen we in Miedzyzwodzie in Pizzeria Riviera op een groot beeld televisie. Altijd handig met een bijna 15-jarige zoon aan tafel. De platitudes spatten het scherm. Waar onze jongste dochter (11) zich anderhalve week later helder de ‘tiroler jurkjes’ herinnert, heeft zoonlief toch echt ‘overal tieten’ gezien.

En nee, dergelijke volksdanseressen tref in je in het echt niet aan. Je fantasie wordt geprikkeld, een sprookje verteld. Het liedje bleef op de 14e plaats steken. Treffend is de typering door de krant The Independent over de opvatting van de Britse jury.

Brusselse wafels?

gofryDe gofry dan? Bij ons beter bekend als Brusselse Wafel van de Hollandse Gebakkraam op de plaatselijke kermis. Lekker, en net als schepijs, op zo ongeveer elke straathoek te krijgen. Maar echt Pools? Nee dus.

Soepje?

Hé, de rode bietensoep (Barzcz of borscht) die ik in restaurant Hole in One in Wiselka heb gehad, is wèl typisch Pools. De pomidorowa, ofwel tomatensoep, die Johan er gehad heeft, ook. 17 juli aten we in restaurant Kotwica in Miedzywodzie. Johan en Henriëtte aan de Poolse tomatensoep, Zurek in restaurant Kotwica Miedzywodzieik aan de zurek, zurre roggesoep met worstjes en ei. Brzyol z Pieczarmaki in restaurant Kotwica MiedzywodzieAls hoofdgerecht daar een Brzyzol, een varkenssteak met paddenstoelen, aardappels en rauwkost.

Chata Polska

Chata Polska grill piknik boek16 juli kwamen we om boodschappen te doen in de Chata Polska, een buurtwinkel in Wiselka. Thuisgekomen troffen we een folder van dezelfde winkelketen. Toch even online gekeken. De Amerikaanse vestiging van deze delicatessen winkelketen in Rochester, New York (en wat toevallig, 17 juli las ik ook het zich in deze plaats afspelende Goliath Gets Up van de ook daar woonachtige Starbuck O’Dwyer) heeft een eigen Facebook pagina en is zo te zien de Poolse tegenhanger van bijvoorbeeld The Dutch Store en Dutch Village in Michigan, compleet met t-shirts, proeverijen, recepten en gezellige eetpartijen.

Halo!

Net zo goed als we in Nederland iedereen groeten, en eerlijkheidshalve juist de niet-groetende westerlingen er zo uit kunnen pikken, groeten we ook in het buitenland iedereen die we wandelen, fietsend, winkelend, etc. tegenkomen. Het scheelt, ook voor de kinderen, dat ze gewoon halo! kunnen zeggen. We krijgen net zulke gemengde reacties als bij ons. Van bedienend personeel in restaurants verwacht je vriendelijkheid, overal en altijd. Op straat of in de natuur is het afwachten. Merkbaar verrast is de algemene indruk. Zelf dus vooral vriendelijk zijn.

I like Chopin
Portrait of Fryderyk Chopin.

Portrait of Fryderyk Chopin. (Photo credit: Wikipedia)

Eén van de meegenomen recensieboeken was Dansen in de hemel van Michael Pilarczyk (zelf geboren Pool) over DJ Mishka Kamadev, eveneens van Poolse komaf. De roman mocht mee naar huis, van de zware, fors uitgevallen Poolse Bijbel in het vakantiehuis heb ik alleen een foto gemaakt. Niet van Gideon immers ;) Op de forumvragen naar typisch Poolse souvenirs komt men niet verder dan barnsteen, keramiek, een fles wodka, geborduurd tafellaken of….muziek van Frédéric Chopin. Gazebo was in 1983 al ambassadeur van typisch Poolse exportproducten.

Meer ideeën?

jul 20 2014

Liefde voor het geschreven woord: gelezen boeken in Polen

3 Harry Potter lezers op Strand SwietouscJe kunt natuurlijk boeken in je koffer stoppen om te gaan lezen, erover pochen of bloggen. Net als met recepten is ‘eating the proof of the pudding’, en dus is het interessanter te delen wat je werkelijk gelezen hebt. Onze kinderen, (alle drie!) hebben de meegenomen stapel Harry Potter boeken van J.K. Rowling verslonden, Klazien heeft naast haar eigen papieren boeken en ebooks van mij Dansen in de hemel (Michael Pilarczyk), Jíj boft dat je mij hebt (Marga Baas) en De belofte (Nadine Ahr) meegelezen.

In de afgelopen 2 weken las ik zelf de volgende boeken. De tijd vond en nam ik in het heerlijke zomerweer, de rust en stranden in de Pommerse Bocht op het Poolse eiland Wolin. Ik deel alvast de recensie op Goodreads. In de komende weken komen uitgebreide recensies terug op m’n weblog.

  1. George Langelett - How Do I Keep My Employees Motivated? (non-fictie, management)
  2. Nadine Ahr – De belofte (fictie, psychologische roman)
  3. Almar Otten – De afstammeling (fictie, crime)
  4. Jim Lawless – Taming Tigers (non-fictiie, persoonlijke effectiviteit)
  5. Samir Penkar - From Projects to Programs: A Project Manager’s Journey (non-fictie, management)
  6. Michael Youssef - Leading the Way Through James: A Devotional Commentary for Everyone (non-fictie, bijbelstudie Jacobus)
  7. Mark Atteberry - The Solomon Seduction: What You Can Learn from the Wisest Fool in the Bible (non-fictie, karakterstudie Salomo)
  8. Margaret R Lee - Leading Virtual Project Teams: Adapting Leadership Theories and Communications Techniques to 21st Century Organizations (non-fictie, management)
  9. Ashleigh Slater - Team Us: Marriage Together (non-fictie, huwelijk)
  10. Harald Overeem – Om te geloven heb ik de kerk nodig (non-fictie, christelijk geloof)
  11. Hetty Lalleman - Is Dit Onze Vader? (non-fictie, bijbelstudie)
  12. Michael Pilarczyk – Dansen in de hemel (fictie, roman)
  13. Marga Baas e.a. – Jíj boft dat je mij hebt (non-fictie, pleegzorg)
  14. Tracy Brower - Bring Work to Life by Bringing Life to Work: A Guide for Leaders and Organizations (non-fictie, management)
  15. Starbuck O’Dwyer – Goliath Gets Up (fictie, satire)
  16. Keith Ferrazzi, Tahl Raz - Never Eat Alone: And Other Secrets to Success, One Relationship at a Time (non-fictie, management)
  17. Christian C. Sahner - Among the Ruins: Syria Past and Present (non-fictie, geschiedenis Syrië)
  18. Harvard Business Review - Delegating Work (20-Minute Manager Series) (non-fictie, management)

jul 19 2014

Steden en dorpen op en rond Pools eiland Wolin in West-Pommeren

Pakhuizen en brug over Dziwna in WolinDe waterrijke kustprovincie West-Pommeren in Polen, specifieker het eiland Wolin, waar we deze zomer vakantie vierden, trekt veel toeristen uit voornamelijk Polen zelf, in mindere mate Duitsland, Denemarken, Zweden en Nederland. De badplaatsen aan de Oostzeekust in de Pommerse Bocht staan vol vakantiehuizen, appartementencomplexen, groepsaccommodaties, campings en blokhutten. Kortom: voor elk wat wils om de vakantie door te brengen. De kilometerslange zandstranden achter de heuvels bieden vertier op de mooie dagen of een wandeling om uit te waaien.

Zoek je de drukte, zoals in Scheveningen of Zandvoort, moet je in Miedzyzdroje zijn. Strandzicht Miedzyzdroje 1Rond de pier gebeurt het en kun je hutje-mutje aanschuiven met je windscherm en luchtbed. Strandtenten, zoals wij die kennen aan de Noordzeekust heb ik alleen in Miedzywodzie gezien. Dorpen als Miedzywodzie en Wiselka krijgen een veelvoud van hun eigen inwoneraantal te verwerken in de zomermaanden. De lokale bevolking leeft dus van de toeristen en dat kun je in het winkelaanbod zien.

Grote supermarkten zijn er niet veel. In Miedzyzdroje vind je een Netto (die dan wel dagelijks van 7-24u open is), verder van de kust in Wolin is ook een Netto; in Kamién Pomorski ontdekten we een Intermarché (alsof we terug in Frankrijk waren). Duitse ketens als Lidl, Aldi, Spar, ofzo zul je hier niet aantreffen. In veel dorpen vind je één of meer buurtwinkels (sklep), waar je je dagelijkse boodschappen kunt doen. En zo hebben de in Nederland woonachtige Polen hun Polski Sklep ‘meegenomen’, zoals naar Alphen aan den Rijn.

Wolin

Woonkazerne WolinHet vestingstadje Wolin was vanaf de 9e eeuw één van de belangrijkste handelsnederzettingen aan de Oostzee. Denen en Duitsers hadden het vervolgens voor het zeggen. In 1679, werd Wolin net als het oosten van Pommeren bij Brandenburg-Pruisen gevoegd. In de Tweede Wereldoorlog werd het centrum gebombardeerd en bleef van de 13e eeuwse Nicolaikerk 20% staan. In 1945 werd oostelijk Pommeren door Polen geannexeerd en werd de bevolking naar het westen gedeporteerd en vervangen door Polen uit het oosten. De gevolgen voor de bebouwing zijn zichtbaar: een gerenoveerde Nicolaikerk tussen de Oosteuropese woonkazernes, geen hecht centrum meer, maar wel een nagebouwde Skansen aan de overzijde van de rivier Dziwna om oude tijden van Wolin – Vineta – Jomsburg te verbeelden.

Kamién Pomorski

De met steun van de Europese Unie aangelegde marina vóór de vesting van Kamién Pomorski moet vooral een moderne, frisse indruk geven. Het amfitheater met uitzicht op de marina en het meer / uitloop van de Dziwna contrasteert met de vestingmuren, de oude kerken verderop en de woonkazernes ertussen. Eeuwenlang was dit de Duitse stad Cammin in Pommern, Pruisen. Bij de Conferentie van Potsdam in juli 1945 werd de stad toegewezen aan de Volksrepubliek Polen. In 2 jaar tijd kon de Duitse bevolking gedwongen vertrekken en werd de stad bevolkt met Polen en Oekraïeners. Voor de oude generatie wordt het verleden op speciale websites in leven gehouden. Je kunt je goed voorstellen, waarom weinigen de Duitse taal machtig zijn of willen spreken. De stad is leuk voor een rondwandeling, een terras of aanleggen met je boot.

Geen heden zonder verleden

Strandkorven MiedzywodzieVakwerkhuizen en strandkorven zijn er op diverse plekken. Heidebrink is makkelijker uit te spreken dan Miedzywodzie. Hoewel de betrekkingen tussen Polen en Duitsland sinds 1989 aanzienlijk zijn verbeterd, beide landen zijn EU-lid en zowel Polen als voormalig Oost-Duitsland hebben géén communistisch regime meer, is het goed je bewust te zijn van de gevoeligheden die de naoorlogse verdrijving van de Duitse bevolking en vervanging door Polen uit de oostelijke streken met zich meebrachten.

Kerk Kościół pw. Św. Mikołaja Kamién PomerskiOpvallend is verder dat de rooms-katholieke kerken niet geopoend zijn voor doordeweeks bezoek, normaliter goede gewoontes tijdens een zomervakantie in het buitenland. Anderzijds zie je opvallend veel visje-stickers op Poolse auto’s, iets dat je niet bij een overwegend katholiek land als Polen verwacht. In Nederland is een visje-sticker toch meer iets voor de evangelisch ingeslagen christen.

In deze hoek van Polen géén indrukwekkende stadscentra of winkelstraten om jezelf en de inhoud van je portemonnee te verliezen. Bezoek één of meer van de stadjes vooral op een bewolkte dag en zoek bij zonnige dagen de stranden op. Veel plezier!

jul 18 2014

Wakker geschud tussen de puinhopen

media_l_6912595Naar bed gaan na intensieve gesprekken met onze zoon van bijna 15 over de achtergronden, bedoelingen en effecten van het neerhalen van de MH17 door vermoedelijk “pro-Russische separatisten”, om de aandacht van de nieuwsgierige televisiekijker verdelend tussen Israëls grondoffensief in de Gazastrook en de naar de achtergrond verschoven conflicten in Syrië, Mali, Centraal Afrikaanse Republiek, etc. is zo ongeveer een garantie om vroeg weer wakker te worden. Als dan anders dan gisteravond rond 22u geschat niet 20, maar 154 Nederlanders, inmiddels bijgesteld naar 173, later 189, vonden de dood.

Als volwassene denk ik na over:

  • terrorisme als enig oogmerk. De komende jaren zal het luchtruim van Oost-Oekraïene en wijde omgeving (zo’n ground-to-air missile kan 50 kilometers afleggen vanaf mobiele BUK-1 platformen met een reactietijd tussen afvuren en inslaan van slechts 22 seconden) als no-flight zone voor internationale burgerluchtvaart worden aangehouden.
  • waarom de Duitse nieuwszender n-24 gisteravond een interview uitzond met een echtpaar, voor wie geen plaats meer in dit vliegtuig was en die de voor hen positieve uitkomst van spontaan omboeken toeschreven aan actief ingrijpen van een ‘hogere macht’, daarmee impliciet de 295 overleden inzittenden overlatend aan hun eigen lot.
  • toekomst van Malaysian Airlines na de rampen met de MH370 en nu MH17.

Met onze zoon kwamen aspecten voorbij als:

  • hoe je als betrokken landen (Maleisië, Oekraïene, Rusland, Nederland, Duitsland, Verenigde Staten, Australië, Groot-Brittannië, Indonesië, België, Filippijnen) hierop moet en kunt reageren. Eerste suggesties van ter plekke wraak zoeken en veroordeling maken plaats voor machteloosheid, onbegrip voor wapenhandelaars en rouw om nabestaanden. Vragen hoe de Koning, prinses Beatrix, premier Rutte hun medeleven (kunnen) betuigen.
  • het moeten kunnen traceren van de daders. Niet iedereen heeft de beschikking over deze wapens. Hebben de separatisten zichzelf verraden en mogelijk dit burgertoestel aangezien voor het presidentieel toestel van Putin, dat op dezelfde route vloog? Wilden ze schuld in de schoenen van de Oekraïense regering schuiven?
  • het onvermijdelijke neerstorten als terroristen in een vliegtuig, of van buiten het toestel explosieven laten afgaan.

gebedHet gebed, in het bijzonder om goddelijke ontferming, genade voor ons zondige mensen (iemand nog gelovend in ‘het intrinsiek goede van de mens’?) is naast menselijke ontferming over vrienden en familie van slachtoffers tussen de rokende puinhopen, onze eerste opdracht. Dan hoeft de televisie niet de hele nacht en dag aan te staan en mogen onderzoeksinstanties hun werk gaan doen.

De tijd die je nog of al wakker bent, mag je zelf biddend beter besteden.

Pagina 1 van 40512345...102030...Laatste »